HABLEMOS DE MANERA CORRECTA.
Vemos que hay mucha confusión con el «habría» y «hubiera» o «hubiese» aun en comunicadores, periodistas y ni hablar de los politicos. Se usan como si fueran lo mismo y no lo son. Es muy difícil la explicación gramatical del por qué y cuando se usa uno u otro…pues son condicionales compuestos o preteritos imperfectos y depende de la palabra que llevan antes y después para darles significado, etc…pero encontramos esta explicación que es breve y se entiende muy bien, vale la pena leerla mientras te tomas un café.
¿HABRÍA, HUBIERA, HUBIESE … SON LO MISMO?
El condicional compuesto del modo indicativo (habría cantado) alterna con el pretérito perfecto del subjuntivo (hubiera o hubiese cantado) en la mayor parte de los contextos; así por ejemplo en «Yo lo habría hecho de otro modo» equivale a decir «Yo lo hubiera o hubiese hecho de otro modo». Es lo mismo.
Esto ES posible porque en ambos casos denota una situación irreal, posible, probable.
Sin embargo NO se da en oraciones como la siguiente «Mario lamentó que a su jefe no le hubiera (o hubiese) gustado la presentación del evento. NO se dice «Mario lamentó que a su jefe no le habría gustado la presentación del evento». No es lo mismo. Aquí NO es posible porque aparece el verbo factivo emotivo lamentar que exige solo el modo subjuntivo, nunca el indicativo, como también pasa con el verbo asombrar: «Se asombró de que hubiera llegado (o hubiese llegado) tan alegre», pero NO «Se asombró de que habría llegado tan alegre.»
Por: Vanessa Vales